Що означає знаменита латинська фраза "dum spiro, spero"?
Dum spíro, spéro (з лат. - «поки дихаю, сподіваюся») - фразеологічний оборот, схожий з російським виразом «надія вмирає останньою». Ця фраза у різних інтерпретаціях зустрічалася у багатьох древніх авторів (Цицерона та Сенеки).
Ця фраза також є гаслом підводного спецназу - бойових плавців ВМФ СРСР (згодом Росії).
Присутня на великій печатці штату Південна Кароліна, США та є його девізом. Серед людей, які використовували цей гасло, Карл I, король Англії; Сер Джеймс Брук, раджа Саравака, і моряк торгового флоту і капер, пізніше Королівський губернатор Багамських островів Вудс Роджерс.
Змінений варіант цієї фрази є девізом ангела Сперо у романі В. Пєлєвіна «Кохання до трьох цукербринів».
Дізнатися більше:
ru.wikipedia.org
РЕКЛАМА